Terry Rains' speech @ City of Westminster's January 8, 2020 Council Meeting 

[bài dịch của Frank Trần, www.SucManhCongDong.net/1]

Xin kính chào tất cả quí vị, tôi là Terry Rains ở thành phố Westminster. Tôi đứng lên ở đây như một thành viên hãnh diện đã đề xướng việc bãi nhiệm Thị trưởng Trí Tạ, Phó Thị trưởng Kimberly Hồ và Nghị viên Chí Charlie Nguyễn hay còn gọi là “bọn tam nhân bang” (Gang of Three). Tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn chân thành đến một số người đã giúp chúng tôi tiến xa đến vậy. Cảm ơn ban lãnh đạo Westminster-United vì sự lãnh đạo của họ và tất cả các tình nguyện viên không mệt mỏi đã đi khắp nơi để có được đủ số chữ ký cần thiết cho cuộc bãi nhiệm.

Một lời cảm ơn rất đặc biệt đến ông Kiều Hoàng về sự hào phóng to lớn của ông ta  đã khiến nỗ lực này trở nên khả thi - chúng tôi thực sự đánh giá cao nghĩa cử này.

Gửi đến ông Dave Gilliard và nhân viên của ông ta về sự hướng dẫn chuyên môn, tạo điều kiện và phối hợp cho các nhà phát hành được trả tiền (“paid circulators”) đã thu thập và xác minh các kiến nghị bãi nhiệm đã hoàn thành. Gửi đến luật sư Brian Hildreth về những cố vấn pháp lý của ông ta trong suốt giai đoạn này. Gửi đến nhân viên của văn phòng ghi danh cử tri “Registrar of Voters” đã xác nhận và chứng nhận các kiến nghị bãi nhiệm. Gởi đến bà thư ký thành phố, Christine Cordon vì đã giám sát toàn bộ quá trình với sự chuyên nghiệp tối đa và sự chú ý đến từng chi tiết.

Lời cảm ơn lớn nhất dành cho hàng ngàn cử tri Westminster đã ký các bản kiến nghị bãi nhiệm và nó đã trở thành một phần của lịch sử tại thành phố này. Tất cả chúng ta đều rất may mắn và biết ơn những quyền tự do và những quyền hạn không thể thay đổi dành cho chúng ta trong quốc gia vĩ đại này.

Trái ngược với sự tuyên bố của (sắp trở thành “cựu”) Thị trưởng Trí Tạ và Nghị viên Chí Charlie Nguyễn, đây không phải là một nỗ lực sai lầm “misguided effort”. Chính ba người đã gây ra sự chia rẽ sâu sắc và bất hòa trong cộng đồng của chúng ta bằng cách gán nhãn, chụp mũ cho những người chống lại các người là cộng sản và nói dối với cộng đồng người Mỹ gốc Việt. Các người lập ra chính sách để tiếp tục quyền lực chính trị và chương trình nghị sự theo phe nhóm của mình. Hôm nay, các người muốn tổ chức cuộc bầu cử bãi nhiệm vào ngày sớm nhất có thể để bịt miệng sự phản đối của cư dân, và làm cho những ứng cử viên khác có ít thời gian để vận động. Các người có thể đã tiết kiệm cho thành phố chúng ta tất cả số tiền này nếu các người biết tự trọng và đã từ chức khi được yêu cầu từ nhiều tháng trước.

Nỗ lực vận động bãi nhiệm này bắt đầu từ những hành động phi đạo đức của các người, tham nhũng, thiên vị, gia đình trị, thiếu suy nghĩ phê phán, quản lý tài chính sai lầm và lãnh đạo yế kém. Chúng tôi không phải là cộng sản. Chúng tôi không phân biệt chủng tộc. Chúng tôi không phải là những ứng cử viên thất cử như các người phao tin bịa đặt. Không có ai đang cố gắng mua quyền lực chính trị và ảnh hưởng trong thành phố của chúng ta như các người ám chỉ. Chúng tôi đang làm những gì là đúng và cần thiết để cải thiện thành phố của chúng ta và bảo vệ cư dân của chúng ta. Chúng tôi là Westminster United! (Westminster Đoàn Kết). Hãy đồng hành cùng với chúng tôi và bỏ phiếu trên lá phiếu bãi nhiệm!

Về một chủ đề khác, tôi đã hỏi luật sư Lân Quốc Nguyễn một số câu hỏi về cuộc diễn hành TẾT mà ông ta từ chối trả lời. Tôi hỏi ông ta rằng cư dân Westminster không đáng phải quan tâm? Ông ta trả lời, một số người thì không. Tại sao chính ông lại đích thân đăng bộ một tổ chức phi lợi nhuận (nonprofit organization) với tiểu bang có tên là “TET Parade Foundation”, vào tháng 5 năm nay nhưng sau đó Duy Nguyễn đã ghi danh xin Diễn Hành Tết Little Saigon Westminster vào tháng 8? Ls. Nguyễn Quốc Lân hiện là Chủ tịch/Giám đốc điều hành của ban tổ chức Diễn Hành Tết của ông Duy Nguyễn và nó vẫn tiếp tục mặc dù ông Duy Nguyễn đã viết thư rút đơn xin tổ chức diễn hành Tết.

Tại sao Ls. Nguyễn Quốc Lân không sử dụng tên “TET Parade Foundation” do chính cá nhân ông ta lập ra? Để tránh phải bắt đầu lại với quy trình và lệ phí giấy phép thành phố. Những thay đổi đã không được báo cáo lên tiểu bang cho đến ngày 24 tháng 12, chỉ một tháng trước khi diễn hành Tết xảy ra. Thật thú vị khi lưu ý rằng Nguyễn Quốc Lân là luật sư bào chữa cho đám “tam nhân bang” (Gang of Three) chống lại việc bãi nhiệm và các vấn đề khác. Alan Vo Ford, Giám đốc tài chính và Thủ quỹ hiện nay, là đối tác đã ký hợp đồng làm phim với Trí Tạ, thành lập công ty điện ảnh Uprising Wave Films. David Võ, Đồng chủ tịch và Thư ký, có công ty VM Media (báo Việt Mỹ Entertainment) đã bị sở thuế (Franchise Tax Board) treo giấy phép thương mại. Và tất nhiên có luôn NV Chí Charlie Nguyễn trong Ban Tổ Chức Diễn Hành Tết.

Nhóm này đã kiểm soát tổ chức ngay từ đầu như là điều hiển nhiên trong biên bản họp của hội đồng. Duy Nguyễn và tên tội phạm tình dục (“sex offender”) Khôi Võ chỉ là những con tốt thí. Ngay từ đầu, các người (GO3) đã nên chấp thuận người nộp đơn đầu tiên với kinh nghiệm đã được chứng minh thành công trong quá khứ (ông Bùi Phát). Các người không thấy nhục lắm sao!

Và tôi sẽ nói điều này, nếu chúng tôi thành công trong lần bãi nhiệm này, ông vẫn còn có trong ban về nước “water board” (chỉ tay vào Trí Tạ), hoặc trong ban vệ sinh “sanitation board” (chỉ tay vào Chí Charlie Nguyễn). Các người vẫn còn có những thứ khác có thể làm.

Chúng tôi đã không muốn làm việc bãi nhiệm này. Tôi xin nói rõ. Đây không phải là điều chúng tôi muốn làm! Các người buộc chúng tôi phải làm điều đó! Chúng tôi đã cố gắng làm việc với các người. Chúng tôi đã cố gắng để các người lắng nghe tiếng nói của chúng tôi. Các người phải đại diện cho toàn bộ thành phố, tất cả cư dân, cho dù chúng tôi là người da trắng hay Tây Ban Nha hay người Việt Nam. Điều đó đã không xảy ra. Các người đã ép chúng tôi phải làm chuyện này (bãi nhiệm). Chuyện này không phải là của ông Kiều Hoàng. Đó không phải là ý tưởng của ông ta. Cuộc bãi nhiệm thực sự được bắt đầu bởi cư dân người Mỹ gốc Việt. Và tôi muốn làm rõ điều đó! Cảm ơn tất cả mọi người đã lắng nghe.


Tin liên quan:

Lời phát biểu của bà Nguyễn Lan ở buổi họp TP ngày 8-1-2020 (buổi họp chọn ngày bầu cử bãi nhiệm)


***Nguyên văn (script) của bà Terry Rains, cư dân TP Westminster:

Good evening, Terry Rains Westminster. I stand up here as a proud proponent of the recall of Mayor Tri Ta, Vice Mayor Kimberly Ho and Councilman Chi Charlie Nguyen aka the Gang of Three. I would like to express my sincere gratitude to some people who were instrumental in getting us this far. Thank you to the Westminster United board for their leadership and to all of the tireless volunteers who pounded the pavement to get signatures.

A very special thanks to Kieu Hoang for his immense generosity which made this effort possible – we really appreciate it. To Dave Gilliard and his staff for the expert guidance, facilitation and coordination of the paid circulators and collecting and verifying the completed petitions. To Attorney Brian Hildreth for his legal expertise and advice throughout the process. To the Registrar of Voters staff for the validation and certification of the petitions. To our very own election official, City Clerk, Christine Cordon for overseeing the entire process with utmost professionalism and attention to detail.

The biggest thanks of all goes to the thousands of Westminster voters who signed the recall petitions and became a part of history in this City. We are all very fortunate and grateful for the freedoms and inalienable rights afforded to us in this great nation.

Contrary to a statement made by (soon to be former) Mayor Ta and Councilman Nguyen, this is not a misguided effort. It is you three that have caused the deep division and disharmony in our community by labeling those opposed to you as communists and lying to the Vietnamese American community. You dictate policy to further your own political power and agenda. You want to hold the election at the earliest possible date to again silence your opposition by ensuring that your potential replacements have little time to campaign. You could have saved us all of this money if you had just resigned when asked to many months ago.

This effort began because of your unethical actions, corruption, favoritism, nepotism, lack of critical thinking, fiscal mismanagement and poor leadership. We are not communist. We are not racist. We are not disgruntled political candidates. No one is trying to buy political power and influence in our city. We are doing what is right and necessary to improve our city and protect our residents. We are Westminster United! Join us and vote YES on the recall!

On another subject, I asked lawyer Lan Quoc Nguyen some questions about the TET parade which he refused to answer. So, the residents of Westminster don't matter I asked him. He replied, some of them don't. Why did he personally register a non-profit with the Secretary of State, TET Parade Foundation, in May of this year but then Duy Nguyen registered his Little Saigon Westminster Tet Parade in August? Lan Nguyen is now the President/CEO of Duy's organization and it continues even though Duy withdrew the organization.

Why didn't Lan Nguyen use the non-profit he personally created? To avoid having to start over with the city permit process and fees. The changes were not filed with the Secretary of State until December 24th, just one month before the event. It is interesting to note that Lan Nguyen is a lawyer who defends the Gang of Three against the recall and other matters. Alan Vo Ford, the CFO and Treasurer now, is Tri Ta's film company partner at Uprising Wave Films. David Vo, Co-Chair and Secretary now, has the company VM Media which has been suspended by the Franchise Tax Board. And of course Councilman Chi Charlie Nguyen is on the Tet parade Board.

This group has controlled the organization from the start as is evident in the board meeting minutes. Duy Nguyen and convicted sex offender Khoi Vo were just pawns. You should have approved the applicant with proven success in the first place. Shame on you!

And I'm gonna say this, if we succeed in this recall, you still have the water board (pointing to Tri Ta) or the sanitation board (pointing to Chi Charlie Nguyen). You've still got your other things that you can do.

But we did not want to do this. I'm going to make that clear. This is not something we wanted to do! You forced us to do it! We tried to work with you. We tried to get you to listen to all of us. You are supposed to represent the entire city, all residents, whether we be white or Hispanic or Vietnamese. That didn't happen. You led us to this thing. It was not Kieu Hoang. It was not his idea. It was actually started by Vietnamese American residents. And I want to make that clear! Thank you.