Những gì chưa biết về "Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm 50 năm chiến tranh Việt Nam của Mỹ và Đồng Minh" tại Hawaii từ ngày 23 đến 29 tháng 5, năm 2017? Phần 1.

[Phần 2]

http://www.vietnam50years.org/


Thưa Quý Vị trên các Liên Mạng,vietnamwar50years

Tôi vừa nhận được e-mail do nhà văn Phạm Tín An Ninh cho biết về cuộc tổ chức Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm 50 năm Chiến Tranh Việt Nam ngày từ 23.05.2017 đến ngày 29.05.2017 tại Hawaii, xin chuyển tiếp để biết và để đón nhận bình luận từ Quý Vị.

Qua bài nhận định của Cô Lữ Anh Thư, trong cuộc tổ chức này Cờ Vàng không được treo lên, bài Quốc Ca VNCH không được hát và Quân Lực/VNCH không được nêu lên, mặc dù tất cả Quân Đội của các quốc gia từng tham dự vào Chiến Tranh Việt Nam đều được trang trọng tham dự.

Kính mời Quý Vị đọc văn bản cùng vài góp ý bên dưới, xin kéo con chuột xuống.

Đề nghị một sự tiếp xúc thẳng với Ban Tổ Chức HK thuộc TB Hawaii cũng như với BTC người Việt Nam nêu tên bên dưới để biết rõ Sự Thật.

Nếu sự việc đúng như phân tích của Cô Lữ Anh Thư, cá nhân tôi, một Cựu Quân Nhân VNCH đồng lòng hoàn toàn, và đề nghị sự góp ý của Quý Vị Làng Lưới.

Tôn-thất Sơn, Y sĩ Đại Úy/VNCH.


Kính chuyển tiếp.

Những phân tích, ý kiến và đề nghị của Lữ Anh Thư nghe rất hợp lý.

Xin chúc lành.

PTAN


Tổ chức này đại diện cho QLVNCH? Sao không ai hay biết?

Thưa quí vị,

Tôi nhận được điện thư của quý vị trong đó có thắc mắc về việc những chi tiết trên trang web www.nguoiviethungmanh.com có được dịch thuật đúng đắn nên tôi xin kính chuyển đến quí vị những trao đổi của tôi với chị Ngọc Nhung và quí vị trong nhóm tổ chức của chị vì tôi là người chị nhờ dịch dùm bản tuyên bố mục tiêu tổ chức của ban tổ chức Mỹ.

Xin kính chuyển đến quị vị để tùy nghi.

Lữ Anh Thư


A Lu This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., Aug 15, 2016

Thưa anh Đạt,

Cảm ơn anh đã cho biết quan điểm và lý do anh tham gia ủng hộ công tác này. Sống trong một đất nước tự do và tiến bộ, chúng ta ai cũng có quyền có ý kiến riêng, cái nhìn riêng và tôi tôn trọng ý kiến của anh.

Tôi biết chị NN rất lâu, biết chị là người có lòng, muốn dùng mọi cơ hội để vinh danh người lính VNCH nên chị dùng chương trình 50 năm như một cơ hội. Chị cho đây là một danh dự. Nhưng tôi thì chỉ thấy ngậm ngùi. Tôi thấy có những điều không đúng, và chị NN đã từng đồng ý với tôi về sự không đúng đó, nên tôi phải góp ý với chị. Vì nếu tôi thấy không đúng mà không nói, tôi không phải là bạn của chị Ngọc Nhung.

Người Mỹ đã dùng mọi thủ đoạn, kể cả ám sát cả một vị nguyên thủ quốc gia của VN để đổ quân vào VN, Khi họ không còn chịu nỗi sự thiệt thòi, họ không ngần ngại thương thuyết với kẻ thù, bán rẻ người bạn đồng minh VNCH của họ để ra đi "with honor"!!! Rồi giờ đây, họ muốn cảm tạ cùng tri ân sự hy sinh của quân đội HK. Điều đó không có gì sai. Nhưng khi họ "ghi nhận sự hy sinh của đồng minh", trong đó có gần 300 ngàn tử sĩ VNCH nhưng họ không đếm xỉa đến, còn ra lệnh không được treo cờ, không được hát quốc ca, khiến TNS Jim Webb dự trù phải vận động để xin BNG và BQP đồng ý, tôi cho đó là một sự xúc phạm đến anh linh của những chiến sĩ VNCH đã nằm xuống. Vietnam War không phải là giữa Mỹ và Việt Cộng. Quân đội Mỹ tham gia trận chiến với ai ở VN mà ngày nay họ làm kỷ niệm 50 năm, Cờ Vàng và quốc ca VN không được phép trưng bày ngang hàng với những quốc gia khác?

Tôi hoàn toàn đồng ý với anh là chúng ta cần ghi nhớ và vinh danh sự hy sinh của người lính VNCH, nhưng sự vinh danh đó phải hoàn toàn trong danh dự, không phải van xin ai, không phải tự ý mang cờ, mang áo đến rồi thấy đó là danh dự. Chúng ta vẫn vinh danh và ghi ơn người lính VNCH trong mỗi dịp 30/4, 19/6, Chiến Sĩ Trận Vong. Không nhất thiết phải tổ chức vinh danh QLVNCH với người Mỹ mới là vinh danh.

Thưa anh Đạt, anh Tôn và chị NN, nếu quí vị thấy đây là chuyện đáng làm, xin cứ tự nhiên. Nhưng xin đừng dùng những mỹ từ "vinh danh người chiến binh VNCH và đồng minh" trên trang mạng khi VNCH không hề được nhắc tới trong văn bản của chương trình kỷ niệm 50 năm vì như thế sẽ thiếu trung thực! Tôi rất trân quý sự trân trọng của anh dành cho các chiến sĩ QLVNCH, nhưng e rằng anh đặt không đúng chỗ.

Chị NN, những gì em nói ở đây là góp ý xây dựng với chị. Em mong chị hiểu ý em.

Lữ Anh Thư


2016-08-15 21:54 GMT-04:00 Dat Pham <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.;:

Chị Ngọc Nhung, Anh Thư và anh Tôn ơi,

Trước hết Đạt xin cám ơn chị Anh Thư đã bỏ thời gian dịch lại bản Mục Tiêu của Buổi Lễ Kỷ Niệm (Commemoration Objectives) và trình bày quan điểm của mình.

Sau khi nhận tin từ chị Nhung và anh Tôn, riêng Đạt cũng đã tự tìm hiểu về chương trình và tự thấy mình phải tham gia vì:

1. Cốt lõi của chương trình là ghi nhận và tri ân sự HY SINH CAO CẢ của các chiến binh Hoa Kỳ cùng gia đình và của Đồng Minh (VNCH, Hoàng Gia Thái Lan, Đài Loan, Nam Hàn, Tân Tây Lan, Úc, Canada...) trong thời chiến tranh Việt Nam.

2. Vì thế, đây là dịp chúng ta có thể dùng diễn đàn này để gởi lời cám ơn các chiến sĩ đã hy sinh hay còn sống sót của QLVNCH và nhờ diễn đàn này, chúng ta cho thế giới biết rằng QLVNCH và thế hệ yêu tự do và chính nghĩa quốc gia vẫn còn đây. Một ngọn lữa chưa hề tắt và một ngày sẽ thiêu rụi Cộng Sản là đều có thể.

3. Những chiến sĩ QLVNCH còn hiện hữu trên trái đất này, một lần nữa được mang quân phục diễn hành dưới Quân kỳ và Quốc kỳ, thay mặt cho các chiến hữu đã hy sinh và các chiến binh đồng đội còn ở Việt Nam, cùng các chiến sĩ Đồng Minh trong tuần lễ trọng đại này.

Đạt không có tư cách để phán quyết hay đánh giá về cuộc chiến, nhưng sự hy sinh của các chiến sĩ QLVNCH và Đồng Minh (Hoa Kỳ, Hoàng Gia Thái Lan, Đài Loan, Nam Hàn, Tân Tây Lan, Úc, Canada...) đã cùng một chuyên tiến chống Cộng Sản Bắc Việt và thế giới) cần được nhắc nhở thường xuyên trong từng hơi thở của mình. Và đây là dịp Đạt có thể làm điều này cùng với anh chị em.

Trân trọng

Phạm Lưu Đạt

ps. Đạt còn cần hai tài liệu đính kèm dịch sang tiếng Việt


2016-08-15 11:10 GMT-07:00 A Lu <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.;:

Chị Ngọc Nhung và anh Đạt,

Đêm qua có thời giờ để đọc kỹ hơn những tài liệu trên trang web www.vietnam50years.org, nhất là trang About the Program và thông điệp của Thống Đốc Hawai thì em thấy rõ đây là chương trình để vinh danh cựu chiến binh Hoa Kỳ từng chiến đấu tại VN để đền bù cho những kinh nghiệm không mấy đẹp mà họ gặp phải sau khi trở về từ VN, gia đình của họ và hậu phương Hoa Kỳ. Rõ ràng là không muốn cho ai khác tham gia chung và đồng minh chỉ là phần rất nhỏ để coi cho lịch sự thôi. Tuyệt nhiên không hề nhắc tới VNCH. Chưa kể là có chỉ thị chính thức từ Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ là không đuợc treo Cờ Vàng VNCH hay đánh quốc thiều VNCH officially. Chúng ta muốn vinh danh VNCH thì phải cầm cờ tay và phải dùng ban nhạc tư nhân để hát quốc ca. Vì lý do đó, người Việt tị nạn chúng ta KHÔNG NÊN tham gia vào project này vì danh dự của chúng ta, và nếu chị NN và anh Đạt vẫn thấy muốn tham gia, thì xin hãy lấy xuống hàng chữ "Vinh Danh Chiến Binh Việt Nam Cộng Hoà và Đồng Minh" để người đọc không bị ngộ nhận. Vì hoàn toàn không hề có chuyện Hoa Kỳ vinh danh QLVNCH. Nếu chúng ta muốn vinh danh QLVNCH thì chúng ta có thể làm riêng, nhưng chương trình 50 năm của HK không hề có chúng ta.

Vài hàng muốn chia sẻ với chị NN và anh Đạt.

Anhthu


2016-08-15 1:17 GMT-04:00 A Lu <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.;:

Chị Ngọc Nhung và anh Đạt thân:

Dưới đây là phần dịch Việt ngữ của bản Commemoration Objectives.

Xin gởi đến nhị vi.

Theo bản này thì mục tiêu của chương trình kỷ niệm 50 năm chiến tranh VN chỉ là để cảm tạ và tri ân cựu quân nhân Mỹ và gia đình. Mục tiêu cho đồng minh chỉ là phụ, và không hề nhắc tên QLVNCH. Thật sự mà nói, chiến tranh VN là trận chiến duy nhất trong lịch sử Mỹ mà Mỹ không... thắng, nếu không muốn nói là thua. Họ không muốn nhắc tới. Nên chắc chắn, họ không muốn nhắc tới VNCH. Người Việt tị nạn không cần phải tham gia với Mỹ trong chương trình này, và nếu có, là một sự phản đối Whatever happened to the Paris Peace Treaty? What happened to Peace with Honor? Shame on America for betraying her ally.

Mục Tiêu của Buổi Lễ Kỷ Niệm

(phù hợp với đạo luật công cộng 110-181 SEC 598)

Đạo luật Ủy Quyền Quốc Phòng 2008 cho phép Tổng Trưởng Quốc Phòng tiến hành một chương trình để kỷ niệm 50 năm chiến tranh Việt Nam và "trong khi thực hiện chương trình kỷ niệm, Tổng trưởng có trách nhiệm phối hợp, hỗ trợ và tạo điều kiện cho các chương trình và các hoạt động khác của chính phủ liên bang, chính quyền tiểu bang và địa phương, cũng như hoạt động của những cá nhân và các tổ chức khác trong mục đíchkỷ niệm của cuộc chiến tranh Việt Nam".

Tổng trưởng Quốc Phòng xác định lịch trình các sinh hoạt chính và ưu tiên của những nỗ lực cho thmIe chương trình kỷ niệm, để bảo đảm đạt được các mục tiêu quy định trong Luật.

Mục Tiêu Kỷ Niệm Chiến Tranh Việt Nam

1, Để cảm tạ và tri ân các cựu quân nhân của cuộc chiến Việt Nam, kể cả những cá nhân từng là tù nhân chiến tranh hoặc được kể là mất tích trong khi chiến đấu, để cảm ơn và tôn vinh sự phục vụ và hy sinh của họ đại diện cho Hoa Kỳ và để cảm tạ và tri ân gia đình của những cựu chiến binh này,

2. Để nhấn mạnh sự phục vu của quân lực trong cuộc chiến Việt Nam và sự đóng góp của các cơ quan của chính phủ liên bang, của các tổ chức của chính phủ và phi chính phủ đã phục vụ với, hoặc đã yểm trợ cho quân lực,

3. Để tri ân những đóng góp tại hậu phương của người dân Hoa Kỳ trong cuộc chiến,

4. Để ghi nhận sự đóng góp và hy sinh của các quốc gia đồng minh của Hoa Kỳ trong cuộc chiến.

Nếu có gì thắc mắc, xin nhị vị cho biết nhé.

Thân mến,

anhthu


2016-08-14 16:24 GMT-04:00 Dat Pham <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.;:

Nhờ dịch sang tiếng Anh

https://nguoiviethungmanh.com/2016/07/26/commemoration-objectives/

Thân mến

Em Đạt


2016-08-26 21:05 GMT-04:00 manh viet <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.;:

Tổ chức này đại diện cho QLVNCH? qui vị lãnh đạo cộng đồng người Việt, các hội đoàn cựu quân nhân VNCH không ai hay biết?

Bà Nina Nhung Nguyễn là ai?

Các Tướng lãnh VNCH đại diện cho các binh chủng QLVNCH, binh chủng đó có biết gì không?

Có phải chương trình này được chính phủ Hoa Ky tài trợ không?

Tại sao không một đại diện cộng đồng người Việt ở hải ngoại, một đoàn thể, tập thể cựu quân nhân QLVNCH nào hay biết hay là được báo tin để cùng đứng ra tổ chức?

Các chi tiết trong website www.NguoiVietHungManh.com có được dịch thảo đúng không? mục đích cua Hoa ky to chuc có phải là để vinh danh chiến sĩ QLVNCH không, hay chỉ là gọi là các đồng minh?

Yêu cầu các vị lãnh đạo cộng đồng người Việt, các hội đoàn cựu quân nhân VNCH hãy nên tìm hiểu mục đích tổ chức này.

Ủy Ban Tổ Chức tham gia Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm 50 Năm Chiến Tranh Việt Nam, who are they?


Thư ngỏ

Kính thưa quý Quân Nhân Quân Lực Việt Nam Cộng Hoà, Quý Trưởng Thượng, Quý Vị Lãnh Đạo Tôn Giáo, …

THÔNG BÁO SỐ 1 NGÀY 13 THÁNG 8, NĂM 2016.

THÁNG TÁM 13, 2016

Westminster, California, Ngày 13 Tháng 8, Năm 2016.

Thông báo số 1 từ ủy ban tổ chức tham gia Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm 50 Năm Chiến Tranh Việt Nam với mục đích tri ân và vinh danh Cựu Chiến Binh Hoa Kỳ và Đồng Minh theo Đạo luật Hoa Kỳ số110-181 SEC.598, năm 2008 cho phép Tổng Tưởng Quốc Phòng khuyến khích, nâng đở và hướng dẫn các chương trình Kỷ Niệm 50 Năm Cuộc Chiến Việt Nam trên toàn lãnh thổ Hoa Kỳ.

Đặc biệt thành phố Honolulu, tiểu bang Hawaii, đã được chọn là trung tâm điểm quy tụ tất cả các cựu chiến binh đã từng tham chiến trong chiến trận Việt Nam từ các quốc gia như: Hoa Kỳ, Phi Luật Tân, Hoàng Gia Thái Lan, Tân Tây Lan, Úc Châu, Đài Loan, Nam Hàn, Canada …được tổ chức từ ngày 23 đến 29 tháng 5 năm 2017, chương trình này được sự hỗ trợ của Thống đốc Hawaii, Honorable Ige. Một ủy ban điều hành tuần lễ kỷ niệm do Thống đốc đề cử và ủy ban này chỉ định cô Nina Nhung Nguyễn cư ngụ tại Honolulu phụ trách phối hợp cho khối Người Việt Hải Ngoại tham gia Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm nêu trên.

Đây là một cơ hội mà chúng ta, những người yêu chuộng tự do và theo Chính Nghĩa Quốc Gia, được có dịp tỏ lòng cám ơn chiến sĩ Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa (QLVNCH), tạo điều kiện cho các chiến sĩ QLVNCH thêm một lần giương cao Quân kỳ và Quốc kỳ VNCH diễn hành cùng các cựu chiến binh Hoa Kỳ và Đồng Minh trong Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm này.

Hôm nay, ngày 13 tháng 8 năm 2016, cô Nina Nhung Nguyễn đã cùng một số thân hữu tại thành phố Westminster, California lên tiếng kêu gọi và vận động quân dân cán chính Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) khắp mọi nơi tham gia Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm.

Chúng tôi, những người tình nguyện, đã cùng nhau thành lập được ban điều hợp sơ khởi cho chương trình. Với sự nhận thức đây là niềm vinh dự của tất cả người Việt Nam mang ân huệ của những chiến sĩ QLVNCH đã hy sinh xương máu cho tự do của chúng ta.

Chúng tôi tha thiết yêu cầu quý vị lãnh đạo tôn giáo; quý vị chủ tịch cộng đồng; quý hội đoàn và đoàn thể; quý anh em truyền thông và báo chí; các quân chủng QLVNCH và thân nhân cùng nhau tham gia Tuần Lễ Quốc Tế Kỷ Niệm này.

Mọi chi tiết xin liên lạc về: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Thay mặt BĐH

Nina Nhung Nguyễn – Trưởng ban điều hợpNina Ngọc Nhung

Lý Tòng Tôn – Phó ban nội vụ

Phạm Lưu Đạt – Phó ban ngoại vụ